Alice's Adventures in Wonderland is the story of a young English schoolgirl, the titular Alice, who wanders into a nonsense realm of logical puzzles and dialogic contrivances while chasing a white rabbit. The convoluted word games and memorable anthropomorphic characters that form the core of the book's cast have given it a lasting popularity among readers of all ages. It touches on subjects ranging from syntax to rhetoric and dialogic logic.
Some of the book's adventures may have been based on or influenced by people, situations, and buildings in Oxford and at Christ Church. For example, the "Rabbit Hole" might have been inspired by the actual stairs in the back of the main hall in Christ Church. A carving of a griffon and rabbit may have provided inspiration for the tale, as seen in Ripon Cathedral, where Carroll's father was a canon.
Carroll was a mathematician at Christ Church, and it has been suggested that there are many references and mathematical concepts in both this story and Through the Looking-Glass ; examples include:
There have been attempts to reinterpret Alice's Adventures in Wonderland as having a coded submersive layer of meaning, as is common in other examples of children's literature (such as the infamous gold standard reading of The Wonderful Wizard of Oz (1900)). For example, literary scholar Melanie Bayley asserted in the magazine New Scientist that Dodgson wrote Alice in Wonderland in its final form as a scathing satire on new modern mathematics that were emerging in the mid-19th century. However, such views are not widely held.
Several people have suggested that Dodgson had an interest in the French language (e.g., Martin Gardner and Selwyn Goodacre, ), choosing to make references and puns about it in the story. It is most likely that these are references to French lessons—a common feature of a Victorian middle-class girl's upbringing. For example, in the second chapter, Alice posits that the mouse may be French. She therefore chooses to speak the first sentence of her French lesson-book to it: " Où est ma chatte? " ("Where is my cat?"). In Henri Bué's French translation, Alice posits that the mouse may be Italian and speaks Italian to it.
Pat's "Digging for apples" could be a cross-language pun, as pomme de terre (literally; "apple of the earth") means potato and pomme means apple, which little English girls studying French would easily guess.
In the second chapter, Alice initially addresses the mouse as "O Mouse", based on her memory of the noun declensions "in her brother's Latin Grammar, 'A mouse– of a mouse – to a mouse – a mouse – O mouse!'" These words correspond to the first five of Latin's six cases, in a traditional order established by medieval grammarians: mus (nominative), muris (genitive), muri (dative), murem (accusative), (O) mus (vocative). The sixth case mure (ablative) is absent from Alice's recitation.
In the eighth chapter, three cards are painting the roses red on a rose tree, because they had accidentally planted a white-rose tree that The Queen of Hearts hates. Red roses symbolised the English House of Lancaster, while white roses were the symbol for their rival House of York. This scene is an allusion to the Wars of the Roses.
Carina Garland notes how the world is "expressed via representations of food and appetite", naming Alice's frequent desire for consumption (of both food and words) her "Curious Appetites". Often, the idea of eating coincides to make gruesome images. After the riddle "Why is a raven like a writing-desk?", the Hatter claims that Alice might as well say, "I see what I eat… I eat what I see" and so the riddle's solution, put forward by Boe Birns, could be that "A raven eats worms; a writing desk is worm-eaten"; this idea of food encapsulates the idea of life feeding on life, for the worm is being eaten and then becomes the eater – a horrific image of mortality.
Nina Auerbach discusses how the novel revolves around eating and drinking, which "motivates much of [Alice's] behaviour", for the story is essentially about things "entering and leaving her mouth". The animals of Wonderland are of particular interest, for Alice's relation to them shifts constantly because, as Lovell-Smith states, Alice's size-changes continually reposition her in the food chain, serving as a way to make her acutely aware of the "eat or be eaten" attitude that permeates Wonderland.
Already have an account? Log In Now